Þessi frásögn Telegraph kitlaði mig dálítið.
In his original letter to Mr Turner, the constituent had referred to the Labour peer as 'Herr Dictator Mandelweasel'.
Mr Turner’s office then inadvertently repeated part of the insult.
The MP’s official correspondence stated: "Please find enclosed a letter from [the constituent] who is concerned about the ramifications of Mr Mandelweasel's three strikes and disconnect policy."
(Telegraph 30.03 2010)
Líklega hefði ritarinn þurft aðgang að "leyniskjölum" hvar rétt nafn viðskiptaráðherra kæmi fram.
-----
Varðandi íslenskar leyniskýrslur tek ég undir með Friðjóni.
Það er átakanlega augljóst að upplýsingum um háttsetta, auk samantektar á helstu málefnum líðandi stundar, er safnað hjá þjóðum sem eiga í samskiptum sín á milli.
Fróðleiknum er svo snarað á örstutt form fyrir fundi, svo viðkomandi séu spjallfærir. Viti hvað skuli forðast að ræða - og hvaða málefni er gott að minnast á til að strjúka viðmælanda á réttan hátt.
Ég hugsa nú til þeirra skipta sem ég hef heyrt íslenska embættis- og ráðamenn útskýra eftir fundi - bólgnir í framan af stolti - að erlend merkisvera hafi sýnt áhuga á A og spurt út í B.
Ætli þeir hafi ekki fattað leikinn?
Furl
Facebook